2025年8月24日 / グレース・トロント日本語教会

マルコの福音書 6章 1~6節
1 イエスはそこを去って郷里に行かれた。弟子たちもついて行った。
2 安息日になって、イエスは会堂で教え始められた。それを聞いた多くの人々は驚いて言った。「この人は、こういうことをどこから得たのだろう。この人に与えられた知恵や、その手で行われるこのような力あるわざは、いったい何なのだろう。
3 この人は大工ではないか。マリアの子で、ヤコブ、ヨセ、ユダ、シモンの兄ではないか。その妹たちも、ここで私たちと一緒にいるではないか。」こうして彼らはイエスにつまずいた。
4 イエスは彼らに言われた。「預言者が敬われないのは、自分の郷里、親族、家族の間だけです。」
5 それで、何人かの病人に手を置いて癒やされたほかは、そこでは、何も力あるわざを行うことができなかった。
6 イエスは彼らの不信仰に驚かれた。それからイエスは、近くの村々を巡って教えられた。

オープニング

もしあなたが小さな町で生まれ育つなら、あなたは町の人々を知り、町の人々もあなたとあなたの家族を知っていることでしょう。あなたの親戚はそこにいます。

背景

今日の本文で、イエスは故郷のナザレに行かれました。イエスはベツレヘムで生まれましたが、ガリラヤの小さな町ナザレで育ちました。ですから、彼の親戚はそこにいました。町の人々はイエスの両親と兄弟姉妹を知っていました。彼らはイエス自身のこともよく知っていました。

さて、その日は安息日です。イエスは故郷におり、会堂に行きました(1–2節)。イエスは何をされたでしょうか?彼は会堂で教えられました(2節)。

イエスは多くの異なる町で教えて奇跡を行っていましたが、ナザレでは様子が違いました。なぜでしょうか?なぜなら、ナザレはイエスが育った故郷だったからです。他の町では、イエスは偉大な教師でした。しかし、ナザレでは、イエスはただの「故郷の少年」でした(ストラウス)。

例:私にも似たような経験があります。2009年に、私が中高生だった頃に通っていた教会で説教をするようにと招かれました。私は家族を連れて行きました。私は説教をしました。それはかなり気まずいものでした。私は会衆の中にいる多くの人を知っていました。その中には、私の日曜学校の先生だった人もいました。彼らにとって、私はまだ少年だったのです—たとえ私が妻や子供たちと一緒にいたとしても(そう私は思います)。

本文

しかし、イエスが故郷の会堂で教えられたとき、それを聞いた多くの人々は驚きました(2節)。ちなみに、私がその教会で教えたとき、誰も驚きませんでした。

しかし、彼らの驚きは否定的なもので、肯定的なものではありませんでした。

まず、彼らはイエスの知恵の出どころを問いました。

「この人は、こういうことをどこから得たのだろう。この人に与えられた知恵や、その手で行われるこのような力あるわざは、いったい何なのだろう。」(2節)。

これらの疑問は、(1)イエスの教えの源が神の知恵であり、(2)イエスの力あるわざの源が神の力であることを示しています。

次に、彼らはイエスの家族の出自を問いました。

「 この人は大工ではないか。マリアの子で、ヤコブ、ヨセ、ユダ、シモンの兄ではないか。その妹たちも、ここで私たちと一緒にいるではないか。」(3節)。

その結果、彼らはイエスの教えをただ受け入れることができませんでした。彼らにとって、イエスは自分たちの町でヨセフとマリヤの貧しい家族の中で育った、教育を受けていない大工・職人でした。

ですから、「彼らはイエスにつまずいた」(3節)。

彼らはイエスの教えに驚きましたが、彼につまずきました—その教えのせいではなく、イエスが教育や名声がほとんどない、謙虚で貧しい家族の出身だったからです。

彼らはイエスに対して偏見を持っていました。彼らはイエスを見下していました。ですから、彼から学ぶ代わりに、彼につまずいたのです。

イエスは彼らの軽蔑に答えられました。「預言者が敬われないのは、自分の郷里、親族、家族の間だけです。」(4節)。イエスは、これは何も新しいことではないと言いました。彼は全く驚きませんでした。

「それで、何人かの病人に手を置いて癒やされたほかは、そこでは、何も力あるわざを行うことができなかった。」(5節)。

神の力は抑えられたのでしょうか?これは奇妙な表現です。しかし、これは私たちの不信仰がいかに深刻で破壊的であるかを示すものです。それは、神の力が彼らの不信仰によって制約されたという意味ではありません。それは、彼らの不信仰が彼ら自身を傷つけたことを示しています。

しかし、イエスはそれでも「何人かの病人に手を置いて癒やされた」(5節)。イエスは彼らに対する神の憐れみを引き続き示されました。

「イエスは彼らの不信仰に驚かれた。それからイエスは、近くの村々を巡って教えられた。」(6節)。

適用

(1) キリストは私たちを救うためにご自身を空にされた

多くのユダヤ人、特に宗教指導者たちがイエスを拒絶した主な理由の一つは、イエスの謙遜な出自にあったことを、ここで皆さんにお伝えしたいと思います。

イエスはエルサレムで育ちませんでした。彼は辺鄙な町ナザレで育ちました。

イエスは尊敬されるラビたちから権威ある教育を受けませんでした。

イエスは父の仕事である大工仕事を手伝いました。イエス自身も大工でした。

彼は法律や哲学、文学などの学位を持っていませんでした。

彼が三十歳近くになるまで、彼はナザレという小さな町で、父とともに大工として働き、全くの無名の人でした。

例:いわゆるアメリカンドリーム(一生懸命働き、上へ上へと昇り、金持ちになる)—この方向(上へ)は当然のことと考えられています。それが人間の本性です。私たちは皆、それを望んでいます。

ですから、町の人々は、(1)自分たちの仲間であり、(2)しかも何の教育も受けていない身分の低い大工が、神のメシアはおろか、こんなに素晴らしい教師でありうることを信じる(あるいは受け入れる)ことができませんでした。

彼らがイエスの教えに完全に驚いていたにもかかわらず、彼がイエスにつまずいたのはそのためです。

ピリピ2:6-8

イエスは神でした。

しかし、彼は神と等しい立場を捨てました。

そして彼は(1)ご自身を空にし、(2)奴隷の姿をとり、(3)人となって現れ、(4)死に至るまで、それも十字架の死にまで謙遜になりました。

マルコ10:45 人の子も、仕えられるためではなく、仕えるために、また、多くの人のための、贖いの代価として、自分のいのちを与えるために来たのです。

これこそがイエスです。

しかし、彼らは理解しませんでした。彼らはそれを受け入れたくありませんでした。そして、イエスは彼らの不信仰に驚かれました(6節)。

(2) 信仰をもってイエスを受け入れる

2025年5月にエルサレムで行われた、ある正統派ユダヤ人への街頭インタビューをご覧ください。

彼は、「イエスの名を聞くと、[怒りに震えます]」と言います。インタビューの後半で、彼がイエスをメシアとして受け入れない理由として挙げたのは、次の三点です。(1)イエスは神の預言を成就できなかった。(2)イエスはイスラエルを偉大にしなかった。(3)イエスは弱く、最終的にローマに殺された失敗者だった。

二千年前、ナザレの会堂にいたユダヤ人(特にパリサイ人や宗教指導者)も、同じ理由でイエスを受け入れませんでした。そして二千年後の今も、彼らはイエスを拒み続けています。

福音書(マタイ、マルコ、ルカ、ヨハネ)には、いくつかの箇所でイエスが異邦人の信仰に驚嘆し、またユダヤ人の不信仰に驚かれた様子が記されています。例えば、マタイによる福音書8章10節では、ローマの百人隊長の信仰について、イエスはこう言われました。「まことに、あなたがたに言います。イスラエルの中で、これほどの信仰を見たことがありません。」

結び

最も驚くべきことの一つは、ユダヤ人(アブラハムの子孫)の不信仰ですが、本当に驚くべきことは、私たちに与えられた神の信仰の賜物です。考えてみてください。どうしてあなたは信じることができたのでしょう?私たちはなぜイエスを信じることができたのでしょう?それは、神が恵み深くも、あなたに信仰を与えてくださったからです。それこそが、最も驚くべきことなのです。


August 24, 2025 / Grace Toronto Japanese Church

Mark 6:1-6
1 He went away from there and came to his hometown, and his disciples followed him. 2 And on the Sabbath he began to teach in the synagogue, and many who heard him were astonished, saying, “Where did this man get these things? What is the wisdom given to him? How are such mightyif you’re born in a small town and grow up there, it’s a different story. You will know the townspeople, and they will know you and your family. Your relations are there works done by his hands? 3 Is not this the carpenter, the son of Mary and brother of James and Joses and Judas and Simon? And are not his sisters here with us?” And they took offense at him. 4 And Jesus said to them, “A prophet is not without honor, except in his hometown and among his relatives and in his own household.” 5 And he could do no mighty work there, except that he laid his hands on a few sick people and healed them. 6 And he marveled because of their unbelief. And he went about among the villages teaching.


OPENING

If you’re born in a small town and grow up there, it’s a different story. You will know the townspeople, and they will know you and your family. Your relations are there.

CONTEXT

In today’s text, Jesus went to his hometown, Nazareth. Even though Jesus was born in Bethlehem, he grew up in the small Galilean town of Nazareth. So, his relations were there. The townspeople knew Jesus’ parents and siblings. They knew Jesus well, too.

Now, it’s a Sabbath day. And Jesus is in his hometown, and he went to the synagogue (vv. 1–2). What did Jesus do? He taught in the synagogue (v. 2).

Although Jesus was teaching and performing miracles in many different towns, in Nazareth, things were different. Why? Because Nazareth was his hometown where he grew up. In different cities, Jesus was a great teacher. But in Nazareth, Jesus was a just “hometown boy” (Strauss).

e.g. I have a similar experience. In 2009, I was invited to preach a sermon at a church that I had attended when I was a junior-high and high-school student. I took my family with me. I preached a sermon. It was quite awkward. I knew many of the people in the congregation. Some of them used to be my Sunday school teachers. To them, I was still a boy—even though I was with my wife and my children (I think).

TEXT

But when Jesus taught in the synagogue in his hometown, many who heard him were astonished (v. 2). Cf. When I taught in that church, nobody was astonished.

But their astonishment was something negative, not positive.

First, they questioned the origin of Jesus’ wisdom.

  • Where did this man get these things?
  • What is the wisdom given to him?
  • How are such mighty works done by his hands? (v. 2)

These questions show that (1) the source of Jesus’ teaching was the divine wisdom and (2) the source of Jesus’ mighty works is the divine power.

Second, they questioned Jesus’ family origin.

  • Is not this the carpenter, the son of Mary and brother of James and Joses and Judas and Simon? (v. 3)
  • Are not his sisters with us? (v. 3)

As a result, they just couldn’t accept Jesus’ teaching. To them, Jesus was an uneducated carpenter/craftsman who grew up in a poor family of Joseph and Mary in their town.

So, they took offense at him (v. 3).

They were astonished by Jesus’ teaching, yet they were offended by him—not because of his teaching but because Jesus was from a humble and poor family with almost no education or prestige.

They were biased against him. They looked down upon him. So, instead of learning from him, they took offense at him.

Jesus’ responded to their contempt: “A prophet is not without honor, except in his hometown and among his relatives and in his own household” (v. 4). Jesus said it was nothing new. He wasn’t surprised at all.

And he could do no mighty work there” (v. 5)

Was God’s power restrained? It is a strange expression. But this is to show how serious and destructive our unbelief is. It doesn’t mean that God’s power was constrained by their unbelief. It shows that their unbelief hurt themselves.

But Jesus still laid his hands on a few sick people and healed them (v. 5): Jesus continued to show God’s mercy toward them.

Jesus marveled at their unbelief + and went about among the villages teaching (v. 6).

APPLICATIONS

(1) Christ Emptied Himself to Come and Save Us

Now I’d like to remind us that one of the primary reasons why many Jewish people—especially the religious leaders—rejected Jesus was because of Jesus’ humble origin.

  • Jesus didn’t grow up in Jerusalem; he grew up in a backwater town of Nazareth.
  • Jesus didn’t receive prestigious education from the respected rabbis.
  • Jesus helped his father in carpentry. Jesus himself was a carpenter.
  • He didn’t have a degree in law, philosophy, literature, and what not.
  • Until he was almost thirty, he was a completely unknown man, employing himself in carpentry with his father in a small town called Nazareth.

e.g. The so-called American Dream (work hard, move upward, become rich): this direction (upward) is taken for granted. Such is human nature. We all want it.

So, the townspeople couldn’t believe (or accept) that (1) one of their own and (2) even a lowly carpenter without any education could be such an amazing teacher—let alone God’s Messiah.

That’s the reason that they took offense with Jesus even though they were completely astonished by his teaching.

Phil 2:6–8

  • Jesus was God
  • But he gave up his equality with God.
  • And he (1) emptied himself; (2) took the form of a slave; (3) was born in human flesh; (4) humbled himself to the point of death; (5) not just normal death—even death on a cross

Mark 10:45 The Son of Man came not to be served but to serve, and to give his life as a ransom for many.

This is Jesus.

But they didn’t understand. They didn’t want to accept it. And Jesus was amazed at their lack of faith (v. 6).

(2) Receive Jesus in Faith

Look at this street interview with an orthodox Jewish man in Jerusalem (May 2025).

He says, “I convulse [怒りに震える] when I hear Jesus’ name.” Later in the interview, his reason not to accept Jesus as the Messiah are: (1) Jesus failed to accomplish God’s prophecies; (2) Jesus failed to make Israel great; (3) Jesus was a weak man and failure who was eventually killed by Rome.

Two-thousand years ago, the Jews (especially the Pharisees and religious leaders) in the synagogue in Nazareth didn’t accept Jesus for the same reason. Two-thousand years later, they still reject Jesus.

In the Gospels (Matt, Mark, Luke, and John), there are several passages where

  • Jesus is amazed at the faith of the gentiles (e.g., Matt 8:10 Jesus on the faith of the Roman centurion: When Jesus heard this, he marveled and said to those who followed him, “Truly, I tell you, with no one in Israel have I found such faith)
  • Jesus is amazed at the unbelief of the Jews.

CLOSING

Well, while one of the most amazing things is the unbelief of the Jews (descendants of Abraham), what’s truly amazing is God’s gift of faith given to us. Think about it. How do you believe? How do we believe in Jesus? It’s because God was gracious to you and gave you faith. That is the most amazing thing.

Leave a Reply