2025年1月5日 / グレース・トロント日本語教会

創世記 31章
22 三日目に、ヤコブが逃げたことがラバンに知らされた。
23 ラバンは身内の者たちを率いて、七日の道のりを追って行き、ギルアデの山地でヤコブに追いついた。
24 神は夜、夢でアラム人ラバンに現れて仰せられた。「あなたは気をつけて、ヤコブと事の善悪を論じないようにしなさい。」
25 ラバンはヤコブに追いついた。そのとき、ヤコブは山地に天幕を張っていたが、ラバンもギルアデの山地に身内の者たちと天幕を張った。
26 ラバンはヤコブに言った。「何ということをしたのか。私を欺いて、娘たちを、剣で捕らえられた者のように引いて行くとは。
27 なぜ、あなたは逃げ隠れて私を欺き、私に知らせなかったのか。タンバリンや竪琴で喜び歌って、あなたを送り出しただろうに。
28 しかもあなたは、私の孫や娘たちに口づけもさせなかった。あなたは全く愚かなことをしたものだ。
29 私には、あなたがたに害を加える力があるが、昨夜、あなたがたの父の神が私に、『あなたは気をつけて、ヤコブと事の善悪を論じないようにせよ』と告げられた。
30 それはそうと、あなたは、あなたの父の家がどうしても恋しくなって出て行ったのだろうが、なぜ私の神々を盗んだのか。」
31 ヤコブはラバンに答えた。「あなたがご自分の娘たちを私から奪い取りはしないかと思って、恐れたのです。
32 あなたがご自分の神々をだれかのところで見つけたら、私はその者を生かしておきません。私のところに何があるか、私たちの一族の前で、ご自分で調べてください。そして持って行ってください。」ヤコブは、ラケルが盗んだことを知らなかったのである。
33 そこで、ラバンはヤコブの天幕とレアの天幕、また二人の女奴隷の天幕に入って行ったが、見つからなかった。彼はレアの天幕を出て、ラケルの天幕に入った。
34 ところが、ラケルはすでにテラフィムを取って、それらをらくだの鞍の中に入れ、その上に座っていたので、ラバンが天幕を隅々まで調べても見つからなかった。
35 ラケルは父に言った。「父上、どうか怒らないでください。私はあなたの前で立ち上がることができません。女の常のことがあるからです。」彼は捜したが、テラフィムは見つからなかった。

Please note that the Japanese translation below is done by Google Translate.

冒頭

数年前、私は興味深い韓国のテレビ番組を見ました。その番組では、韓国に住む新婚夫婦が取り上げられていました。彼らの興味深いところは、夫が韓国人で妻が東インド人だということです。彼女は教養があり、良い人でした。彼女は韓国人の男性と結婚し、韓国に定住して言語と文化を学んでいました。

彼女について私が覚えていることの 1 つは、彼女の宗教です。彼女は敬虔なヒンズー教徒でした。彼女はあるヒンズー教の神に仕えていました。その神の名前は忘れましたが、彼女はリビングルームの隅に大きな象のような木製の神を置いていました。毎朝、彼女は目覚めると、その木製の神のところに行き、タオルで拭いてから水を注いでいました。彼女はそれが崇拝行為だと言っていたと思います。彼女は毎朝それをしていると言っていました。

彼女に「あなたの神はどこにいますか? どんな姿をしていますか?」と尋ねたら、彼女はすぐに (1) それがどんな形をしているか、(2) それがどこにあるのかを見せてくれます。彼女の神は象のように見え、彼女のリビングルームにあります。

しかし、キリスト教徒に同じ質問をすると、彼の答えは、そのヒンズー教徒の女性の答えほど明確ではありません。

つまり、ある意味では、私たちはこの世界で目に見えるものと目に見えない神との間の緊張を常に見ています。

今日のテキストでもそれを見ることができます。

文脈

ヤコブはラケル(とレア)のために14年間働きました。そしてヤコブはさらに6年間ラバンのために働きました。つまり、彼はラバンのために20年間働きました。最後の6年間、ヤコブはますます裕福になっていたため、ラバンとラバンの息子たちはヤコブに敵対するようになりました。その6年間の終わりに、主はヤコブにラバンを離れて故郷に戻るように命じました。神は再び約束しました。「わたしはあなたとともにいる」(3節)。ヤコブはラバンが決して彼を手放さないことを知っていたので、静かに密かに去ることを決意しました。ある日、ラバンは留守にし、ヤコブはレア、ラケル、息子たち、そしてすべての家畜と獲得したすべての財産を連れて「カナンの地の父イサクのもとへ」出発しました(18節)。彼らが去るとき、ラケルはすぐにラバンの家の神々(偶像[テラフィム])を盗みました(19節)。ヤコブはそれを知りませんでした。ヤコブとその家族はユーフラテス川を渡り(21節)、南へ移動し、約10日後にギレアデの山地(ヨルダン川の東)の地域に到着しました。そこはハランの南約500キロでした。

本文

ラバンがヤコブが逃げたことを知ったのは3日後のことでした。もちろん彼は怒りました。それで彼は部下を連れて7日間ヤコブを追跡し始めました。ハランからギレアデまでは500キロだと言いました。しかしラバンは怒りすぎて追跡を続けました。ラバンは「ギレアデの山地まで彼のすぐ後を追った」(23節)。ラバンは神を信じていませんでした。しかし神は彼の夢に現れ、ヤコブに何も言わず、何もしないように(24節)、つまりヤコブとその家族に危害を加えないようにと命じました。そしてついにラバンはヤコブに追いつきました(25節)。ラバンとその部下たちがヤコブを捕まえるのに7日かかりました。つまり、彼らは1日70キロ以上も旅したことになります。彼らにとっては長い距離であり、ラバンがいかに激怒していたかがわかります。おそらく彼はヤコブを殺すつもりだったのでしょう。

しかし、神が夢の中で警告したように、ラバンはヤコブに危害を加えることは何もできませんでした。しかしラバンはヤコブにこう語り始めた。

  • ラバンの質問: (1) なぜ私を騙したのか。 (2) なぜ私の娘たちを奪ったのか。 (3) なぜ私に言わなかったのか。 (4) なぜ私の娘たちと孫たちにきちんと別れを告げる機会を与えなかったのか。
  • ラバンの脅し: 私には、あなたがたに害を加える力があるが、 (29節)。そしてラバンはヤコブの神について言及する。「昨夜、あなたがたの父の神が私に、『あなたは気をつけて、ヤコブと事の善悪を論じないようにせよ』と告げられた。」(29節)。ラバンはヤコブの神がヤコブを守っていることを認めた。(1) あなたの神は存在する (彼は私の夢に現れた)。(2) あなたの神は力強い (彼は私があなたを追いかけていることを知っていた。彼は私に命じた。私は彼に従うべきだと思う)。(3) あなたの神はあなたを守っている (彼は私にあなたを傷つけないように命じた)。
  • ラバンは自分の神について言及します。「なぜ私の神々を盗んだのか。」(30節):これは興味深いです。ラバンはこう言っているのです。「あなたの神は力強く、あなたを守っている。では私の神々はどうなのか?ヤコブの神は力強くヤコブを守っている。しかし私の神々はどうなのか、どこにあるのか?なぜ盗んだのか?」

ヤコブは、ラケルが盗んだことを知らなかったのである。(32節)。そこでヤコブはラバンとその民に自分の陣営でそれを探すことを許可しました。彼らは捜索を始めました。彼らはレアの天幕では見つけられませんでした。それから彼らはラケルの天幕に入りました。「 ところが、ラケルはすでにテラフィムを取って、それらをらくだの鞍の中に入れ、その上に座っていたので、ラバンが天幕を隅々まで調べても見つからなかった。」(34 節)  ラケルは父に言った。「父上、どうか怒らないでください。私はあなたの前で立ち上がることができません。女の常のことがあるからです。」彼は捜したが、テラフィムは見つからなかった。(35節)

応用

ご存知のように、ハランからギレアデまでは 500 km でした。そして、ヤコブと彼の妻、子供たち、そして彼の家畜やすべてのものがその長い距離を旅するのにたった 10 日しかかかりませんでした。これは、ヤコブがラバンを極度に恐れていたことを示しています。彼はラバンを恐れていたので、彼と彼の家族は歩き続けました。少なくとも 1 日 50 km、10 日間連続でした。

参照: 私が軍隊にいたとき、私たちは「荷物を積んだ行進」と呼ばれる訓練プログラムを行ったことがあります。私たちは 7 時間で 40 km 歩きましたが、それは決して楽ではありませんでした。ですから、ヤコブの旅は彼の恐れの度合いを示しています。

同時に、ラバンの追跡は彼の怒りの度合いを示しています。彼と彼の部下がヤコブを追い抜くのにたった 7 日しかかかりませんでした。ラバンと彼の部下は 1 日ほぼ 70 km を旅しました。ラバンとその部下たちは剣と槍を持っていたに違いありません。なぜなら、ラバンは激怒し、おそらくヤコブを殺してすべてを取り戻すつもりだったと思うからです。ヤコブとラバンの衝突が見えますか?しかし、今日のテキストは、それがAとBの衝突でさえないことを示しています。私のメッセージのタイトルは「ラバンの神々(対)ヤコブの神」ですが、実際、それはとてもばかげたタイトルです。謝罪すべきです。なぜそんなに間違っているのでしょうか?それは、ラバンの神々はまったく無価値だからです。ヤコブの神は全能の神ですが、ラバンの神々は役に立たないのです。

ラバンの神々:役に立たず、無力

ラバンは神々に頼っていたようです。そして、彼の神々は「家の神々」でした。ラバンの神々の主な役割は、ラバンの家庭を祝福し守ることでした。しかし、ラバンの娘ラケルが神々を奪い取ろうと決めたとき、家の神々も奪われてしまいました。若い女性の手から身を守ることすらできませんでした。

そして、それらの神々は、ラバンに話しかけて、自分たちの居場所を知らせることさえできませんでした。おそらく、ラケルが神々の上に座っていたため、あまりに屈辱的だったのでしょう。人間が簡単に盗んで座れるような神々は、いったい何だったのでしょう。

しかし、ラバンは神々を見つけるところまであと少しでした。しかし、ラケルは父親を騙しました。神々はラバンからわずか1メートルのところにいました。おそらく、神々は「ここだ、ここだ、ラバン、私たちはここにいる!あなたの娘が私たちの上に座っている!助けて!助けて!」と叫んでいたのでしょう。しかし、ラバンは神々を見つけることができませんでした。

これは、ラバンの神々のとても屈辱的で面白い描写です。さて、このテキストはヤコブの神をはっきりと示しています。

ヤコブの神: 守護者と供給者

ラバンが神々を見つけられなかったとき、ヤコブは怒り、ラバンにこう言いました。「この二十年間、私はあなたの家にいました。あなたの二人の娘のために十四年間、あなたの羊の群れのために六年間、あなたに仕えました。あなたは私の賃金を十回も変えました。私の父の神、アブラハムの神、イサクの畏敬の念の神が私の側ではなかったなら、あなたは確かに今私を空の手で追い出したでしょう。神は私の苦しみと私の手の労苦を見て、昨夜あなたを叱責されました」(41-42節)

神はヤコブを祝福しました: ヤコブは空の手で追い出されませんでした。創世記30:29-43を参照してください。神はヤコブに羊の群れを増やすことに成功させました。神はヤコブを守りました: 神はまた、夢の中でラバンに現れ、ヤコブとその家族に危害を加えないようにと告げました。 終わりに

キリスト教徒としての人生は、目に見える神々が満ち溢れる世界の中で目に見えない神を信頼することです。覚えておいてください。ラバンの神々は途方もなく無力でした。ラケルはそれらの神々の上に座っていましたが、ラバンはそれらを見つけることさえできませんでした。しかし、ヤコブの神は全能の神、主権者、聖なる神です。神は約束を守ります。イエス・キリストを通して私たちを救ってくださいました。神は目に見えないけれども、私たちの人生に常に存在する神です。


January 5, 2025 / Grace Toronto Japanese Church

Genesis 31
22 When it was told Laban on the third day that Jacob had fled, 23 he took his kinsmen with him and pursued him for seven days and followed close after him into the hill country of Gilead. 24 But God came to Laban the Aramean in a dream by night and said to him, “Be careful not to say anything to Jacob, either good or bad.” 25 And Laban overtook Jacob. Now Jacob had pitched his tent in the hill country, and Laban with his kinsmen pitched tents in the hill country of Gilead. 26 And Laban said to Jacob, “What have you done, that you have tricked me and driven away my daughters like captives of the sword? 27 Why did you flee secretly and trick me, and did not tell me, so that I might have sent you away with mirth and songs, with tambourine and lyre? 28 And why did you not permit me to kiss my sons and my daughters farewell? Now you have done foolishly. 29 It is in my power to do you harm. But the God of your father spoke to me last night, saying, ‘Be careful not to say anything to Jacob, either good or bad.’ 30 And now you have gone away because you longed greatly for your father’s house, but why did you steal my gods?” 31 Jacob answered and said to Laban, “Because I was afraid, for I thought that you would take your daughters from me by force. 32 Anyone with whom you find your gods shall not live. In the presence of our kinsmen point out what I have that is yours, and take it.” Now Jacob did not know that Rachel had stolen them. 33 So Laban went into Jacob’s tent and into Leah’s tent and into the tent of the two female servants, but he did not find them. And he went out of Leah’s tent and entered Rachel’s. 34 Now Rachel had taken the household gods and put them in the camel’s saddle and sat on them. Laban felt all about the tent, but did not find them. 35 And she said to her father, “Let not my lord be angry that I cannot rise before you, for the way of women is upon me.” So he searched but did not find the household gods.

OPENING

A few years ago, I saw an interesting Korean TV show. The program featured a newly wed couple living in Korea. What’s intriguing about them was that the husband was Korean and the wife East Indian. She was a well-educated and nice person. She married a Korean man, and she was settling in Korea, learning the language and culture.

One thing I remember about her is her religion. She was a devout Hindu. She was serving a certain Hindu god—I forget the name of that god—and she had a large wooden elephant-looking god in the corner of the living room. Every morning, when she woke up, she would go to the wooden god, wipe it with a towel, and then poured water onto it. I think she said that it was an act of worship. She said she did it every morning.

If you ask her, Where is your god? And What does it look like? She’ll immediately show you (1) what it looks like and (2) where it is—her god looks like an elephant, and it is in her living room.

But if you ask a Christian the same question, his answer will not be as clear as the answer of that Hindu woman.

So, in a way: we constantly see this tension in this world between visible things and invisible God.

We see it again in today’s text.

CONTEXT

Jacob worked 14 years for Rachel (and Leah). And Jacob worked 6 more years for Laban. So, he worked for 20 years for Laban. During the final 6 years, Laban and Laban’s sons became hostile to Jacob because Jacob was becoming richer and richer. At the end of those 6 years, the LORD commanded Jacob to leave Laban and return to his home country. God promised again: “I will be with you” (v. 3). Jacob decided to leave quietly and secretly because he knew Laban would never let him go. One day, Laban was away, and Jacob took Leah, Rachel, and the sons, and all his livestock and all his property that he had gained and departed “to go to the land of Canaan to his father Isaac” (v. 18). When they were leaving, Rachel quickly stole Laban’s household gods (idols [テラフィム]) (v. 19). Jacob didn’t know about it. Jacob and his family crossed the Euphrates river (v. 21) and moved to the south and, after about 10 days, arrived in the region of the hill country of Gilead (east of the Jordan river). It was almost 500 km south of Haran.

TEXT

It was after 3 days that Laban discovered that Jacob had fled. Of course, he was angry. So, he took his men and began to pursue Jacob for 7 days. I said it was 500 km from Haran to Gilead. But Laban was so angry that he kept pursuing. Laban “followed close after him into the hill country of Gilead” (v. 23). Laban was not a God-believer. But God appeared to him in his dream and commanded him not to say or do anything to Jacob (v. 24)—i.e. do no harm Jacob and his family. And finally, Laban overtook Jacob (v. 25). It took 7 days for Laban and his men to catch Jacob. That means they travelled more than 70 km a day. It’s a long distance for them, and it shows how furious Laban was. Probably he was intending to kill Jacob.

But as God warned in his dream, Laban couldn’t do anything to harm Jacob. But Laban began to speak to Jacob:

  • LABAN’S QUESTIONS: (1) why have you deceived me; (2) why have you taken away my daughters; (3) why did you not tell me; (4) why did you not give me a chance for a proper good-bye for my daughters and grandchildren?
  • LABAN’S THREAT: I am powerful enough to harm you (v. 29); then LABAN MENTIONS JACOB’S GOD: “But the God of your father spoke to me last night, saying, ‘Be careful not to say anything to Jacob, either good or bad’” (v. 29): Laban admitted that Jacob’s God was protecting Jacob: (1) your God exists (he appeared to me in my dream); (2) your God is powerful (he knew I was pursuing you; he commanded me; I think I should obey him); (3) your God is protecting you (he commanded me not to harm you).
  • LABAN MENTIONS HIS OWN GOD: “Why did you steal my gods?” (v. 30): This is interesting. So, Laban is saying, OK, your God is powerful and is protecting you. Now, what about my gods? Jacob’s God is powerfully protecting Jacob. But what about my gods, where are they? Why did you steal them?

Jacob didn’t know about Rachel’s stealing of the household gods (v. 32). So, he allowed Laban and his people to search for it in his camp. They began their search. They didn’t find it in Leah’s tent. They then went into Rachel’s tent. “Now Rachel had taken the household gods and put them in the camel’s saddle and sat on them. Laban felt all about the tent, but did not find them. 35 And she said to her father, “Let not my lord be angry that [I cannot show you proper respect now] I cannot rise before you, for the way of women is upon me [because I am menstruating]” So, he searched but did not find the household gods” (vv. 34–35).

APPLICATIONS

You know, it was 500 km from Haran to Gilead. And it took only 10 days for Jacob, his wives, and children, and all his livestock and everything to travel that long distance. That shows Jacob’s extreme fear of Laban. He was so afraid of Laban that he and his family kept walking—it as minimum 50 km per day and 10 days in a row.

Cf. When I was in the army, we once did a training program called “loaded marches.” We walked 40 kms in 7 hours and it was not easy at all. So, Jacob’s travel shows the degree of his fear. 

At the same time, Laban’s pursuit shows the degree of his anger. It took only 7 days for him and his men to overtake Jacob. Laban and his men traveled almost 70 km per day. I’m sure Laban and his men had swords and spears because I believe Laban was so furious that he was probably intending to murder Jacob and take everything back. Do you see the clash between Jacob and Laban? But, no, today’s text shows that it’s not even a clash between A and B. My message title is “Laban’s gods (vs) Jacob’s God,” but in fact, it is such a ridiculous title. I should apologize. Why is it so wrong? Because Laban’s gods are completely nothing. Jacob’s God is the Almighty God, but Laban’s gods are useless.

Laban’s gods: Useless and Powerless

Laban seemed to depend upon his gods. And his gods were “household gods.” Laban’s gods’ primary task was to bless and protect Laban’s household. But when Rachel, Laban’s daughter, decided to take them away, the household gods were taken away! They couldn’t even protect themselves from the hands of a young lady.

And those gods couldn’t even talk to Laban to let him know where they were. Probably it was too humiliating because Rachel was sitting on them. What kind of gods were they that a human being could easily steal and sit upon them?

But Laban was so close to finding them. But Rachel deceived her father. The gods were just 1 meter away from Laban. Probably they were screaming, Here, Here, Laban, we’re here! Your daughter is sitting on us! Save us! Rescue us! But Laban couldn’t find them.

It’s such a humiliating and amusing description of Laban’s gods. Now the text clearly shows Jacob’s God.

Jacob’s God: Protector and Provider

When Laban failed to find his gods, Jacob was angry, and he confronted Laban: “These twenty years I have been in your house. I served you fourteen years for your two daughters, and six years for your flock, and you have changed my wages ten times. If the God of my father, the God of Abraham and the Fear of Isaac, had not been on my side, surely now you would have sent me away empty-handed. God saw my affliction and the labor of my hands and rebuked you last night” (vv. 41–42)

GOD BLESSED JACOB: Jacob was not sent away empty-handed. See Genesis 30:29–43; God gave Jacob success in increasing his flocks.GOD PROTECTED JACOB: God also appeared to Laban in his dream and told him not to harm Jacob and his family.

CLOSING

The Christian life is all about trusting God who is invisible in the world full of visible gods. Remember: Laban’s gods were ridiculously powerless: Rachel sat on them, and Laban couldn’t even find them. But Jacob’s God is the Almighty God, Sovereign LORD, and the Holy God. He keeps his promises. He rescued us through Jesus Christ. He is the God who is not visible but ever present in our lives.

Leave a Reply