A는 B입니다

(보통체 현재형)

나는 군인이다.
私は 兵だ。 

나는 장교가 아니다.
私は 将校では ない。
私は 将校じゃない。

(정중체 현재형)

저는 한국인입니다.
僕は 韓国人です。 

저는 캐나다인이 아닙니다.
僕は カナダ人では ありません。(딱딱, 격식, 공손)
僕は カナダ人じゃありません。
(더 부드러운 표현: 보통체에 です를 붙인다)
僕は カナダ人ではないです。
僕は カナダ人じゃないです。

(보통체 과거형)

나는 군인이었다.
私は 兵だった。

과거형 종결어미는 모두 Aった의 형태가 아닐까. 한국어로 보자면 -었다 정도. 정중체의 でした 역시 Aった의 변형으로 볼 수 있는 것 같기도 하다. 예를 들어, です+Aった = でした라고 상상을 해볼 수도.  

보통체 현재형 부정의 では ない는 그 자체로 い형용사처럼 취급되는 것 같다.  

나는 장교가 아니었다.
私は 将校ではなかった。
私は 将校将校じゃなかった。

(정중체 과거형)

저는 군인이었습니다.
僕は 兵(つわもの)でした。 

저는 장교가 아니었습니다.
僕は 将校(しょうこう)ではありませんでした。
僕は 将校(しょうこう)じゃありませんでした。
(더 부드러운 표현: 보통체에 です를 붙인다)
僕は 将校ではなかったです。
僕は 将校じゃなかったです。